學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)方法 > 通用學(xué)習(xí)方法 > 復(fù)習(xí)方法 > 人教版高中英語必修五句型復(fù)習(xí)資料

人教版高中英語必修五句型復(fù)習(xí)資料

時(shí)間: 素雯896 分享

人教版高中英語必修五句型復(fù)習(xí)資料

  高中生已經(jīng)學(xué)習(xí)完了英語必修五,那么在測(cè)試之前,同學(xué)們應(yīng)該怎樣進(jìn)行復(fù)習(xí)呢?一起來看看學(xué)習(xí)啦小編整理的人教版高中英語必修五句型復(fù)習(xí)資料,希望對(duì)您有用。

  人教版高中英語必修五句型復(fù)習(xí)資料第一部分

  1. What do you know about infectious diseases?

  你對(duì)傳染性疾病了解多少?

  2. John Snow was a famous doctor in London – so expert, indeed, that he attended Queen Victoria as her personal physician.

  約翰•斯諾是倫敦一位著名的醫(yī)生——他的確醫(yī)術(shù)精湛,因而成為維多利亞女王的私人大夫。

  3. But he became inspired when he thought about helping ordinary people exposed to cholera.

  但當(dāng)他一想到要幫助患了霍亂的普通老百姓,他就感到很振奮。

  4. Neither its cause, nor its cure was understood.

  人們既不知道它的病源,也不了解它的治療方法。

  5. He knew that cholera would never be controlled until its cause was found.

  他知道,在找到病源之前,霍亂疫情是無法控制的。

  6. The second suggested that people absorbed this disease into their bodies with their meals.

  第二種看法是在吃飯的時(shí)候人們把這種病毒引入體內(nèi)的。

  7. John Snow suspected that the second theory was correct but he needed evidence.

  約翰•斯諾猜想第二個(gè)理論是正確的,但他需要證據(jù)。

  8. It seemed that the water was to blame.

  看來要?dú)w罪于飲用水了。

  9. He immediately told the astonished people in Broad Street to remove the handle from the pump so that it could not be used.

  約翰•斯諾馬上叫寬街上驚惶失措的老百姓拆掉水泵的把手,這樣水泵就用不成了。

  10. In another part of London, he found supporting evidence from two other deaths that were linked to the Broad Street outbreak.

  在倫敦的另一個(gè)地區(qū),他從兩個(gè)與寬街爆發(fā)的霍亂有關(guān)聯(lián)的死亡病例中又發(fā)現(xiàn)了有力證據(jù)。

  人教版高中英語必修五句型復(fù)習(xí)資料第二部分

  1. How many countries does the UK consist of?

  聯(lián)合王國(guó)由幾個(gè)國(guó)家組成?

  2. You can easily clarify this question if you study British history.

  如果你學(xué)習(xí)了英國(guó)歷史,很容易就能弄清楚這個(gè)問題。

  3. Happily this was accomplished without conflict when King James of Scotland became King of England and Wales as well.

  令人高興的是,這件事沒有引起沖突就完成了,那時(shí)候蘇格蘭的詹姆斯國(guó)王也成為了英格蘭和威爾士的國(guó)王。

  4. However, the southern part of Ireland was unwilling and broke away to form its own government.

  然而,愛爾蘭的南部卻不愿意而分離出去了,并建立了自己的政府。

  5. To their credit the four countries do work together in some areas.

  值得表揚(yáng)的是,這四個(gè)國(guó)家的確在一些方面共同合作。

  6. England is the largest of the four countries, and for convenience it is divided roughly into three zones.

  在這四個(gè)國(guó)家中,英格蘭最大,為了方便起見,它大致被分為了三個(gè)地區(qū)。

  7. You must keep your eyes open if you are going to make your trip to the United Kingdom enjoyable and worthwhile.

  如果你想要使你的英國(guó)之旅愉快又有意義,你就必須留心觀察。

  8. Worried about the time available, Zhang Pingyu had made a list of the sites she wanted to see in London.

  由于擔(dān)心時(shí)間不夠,張萍玉早就把她想在倫敦參觀的地點(diǎn)列了一張單子。

  9. It looked splendid when first built.

  剛建成的時(shí)候,它看起來真是金碧輝煌。

  10. What interested her most was the longitude line.

  她最感興趣的是那條經(jīng)線。

2499947