學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語 > 生活英語 > 實(shí)用英語 >

與客戶還價(jià)的商務(wù)電話口語

時(shí)間: 美婷21257 分享

  商務(wù)電話口語大家知道有哪些嗎?來看一下小編整理的,接下來,小編給大家準(zhǔn)備了與客戶還價(jià)的商務(wù)電話口語,歡迎大家參考與借鑒。

  與客戶還價(jià)的商務(wù)電話口語

  1. I’ll respond to your counter-offer by reducing our price by three dollars.

  我同意你們的還價(jià),減價(jià)3元。

  2. If the price is higher than that, we’d rather call the whole deal off.

  如果價(jià)格比這還高,我們寧愿放棄這樁生意。

  3. It’s absolutely out of the question for us to reduce our price to your level.

  我們不可能將價(jià)格降到你方所要求的那樣低。

  4. We can’t accept your offer unless the price is reduced by 5%.

  除非你們減價(jià)5%,否則我們無法接受報(bào)盤。

  5. We make a counter-offer to you of 0 per metric ton F.O.B. London.

  我們還價(jià)為每公噸倫敦離岸價(jià)150美元。

  6. Your counteroffer is too low and we can’t accept it.

  你方還價(jià)太低了,我方無法接受。

  7. I’m afraid I don’t find your price competitive at all.

  我看你們的報(bào)價(jià)毫無任何競爭性。

  8. If you insist on your price and refuse to make any concession1, there will be not much point in further discussion.

  如果你方堅(jiān)持自己的價(jià)格,不作讓步,我們沒有必要再談下去了。

  9. Let’s have your counteroffer.

  請(qǐng)還個(gè)價(jià)。

  10. Still, I think it unwise for either of us to insist on his own price.

  不過,我認(rèn)為彼此都堅(jiān)持自己的價(jià)格是不明智的。

  11. We think your offer is too high, which is difficult for us to accept.

  我們認(rèn)為你方的報(bào)價(jià)太高了,我方難以接受。

  12. Our offer is reasonable and realistic. It comes in line with the prevailing2 market.

  我方的報(bào)價(jià)是合理的、現(xiàn)實(shí)的,符合當(dāng)前市場的價(jià)格水平。

  擴(kuò)展:商務(wù)英語函電的20個(gè)常用句型

  1.Please accept our thanks for the trouble you have taken.

  有勞貴方,不勝感激。

  2.We are obliged to thank you for your kind attention in this matter.

  不勝感激貴方對(duì)此事的關(guān)照。

  3.We tender you our sincere thanks for your generous treatment of us in this affair.

  對(duì)貴方在此事中的慷慨之舉,深表感謝。

  4.Allow us to thank you for the kindness extended to us.

  對(duì)貴方之盛情,不勝感謝。

  5.We thank you for the special care you have given to the matter.

  貴方對(duì)此悉心關(guān)照,不勝感激。

  6.We should be grateful for your trial order.

  如承試訂貨,不勝感激。

  7.We should be grateful for your furnishing us details of your requirements.

  如承賜示具體要求,不勝感激。

  8.It will be greatly appreciated if you will kindly1 send us your samples.

  如承惠寄樣品,則不勝感激。

  9.We shall appreciate it very much if you will give our bid your favorable consideration.

  如承優(yōu)惠考慮報(bào)價(jià),不勝感激。

  10.We are greatly obliged for your bulk order just received.

  收到貴方大宗訂貨,不勝感激。

396888