我們可以只當朋友嗎
當遇到一個自己感興趣的人時,呢應(yīng)該怎么做呢?接下來,小編給大家準備了我們可以只當朋友嗎,歡迎大家參考與借鑒。
我們可以只當朋友嗎
當你女朋友說"I just want to be friends"她指的是什么意思?
To get dumped
如果別人與你分手,你可以說got dumped。
To split up
這表示兩個人你需分開,并不是因為誰拋棄誰而分手!
We need to talk
如果你的戀人和你說這句話,這表示他(她)想與你認真地談一談,或有壞消息要告訴你。
I’ve met someone else
你可以對你現(xiàn)在的戀人說這句話,如果您遇到更希望發(fā)展情感關(guān)系的人(不只是認識的人)。
I think we should see other people
在這句話中,/see/。表示約會或者與某人交往。
I need some space
這表示您的另一半需要獨處,獨自和他的朋友見面而不是和你在一起!
I need a break
表示你的戀人想與你暫時分開一段時間,但是當你聽到他(她)對你說這句話時,你很有可能被拋棄了!
I need time to think
這和 taking a break的意思差不多,表示說話者即將會對你們之間的關(guān)系做出重大的決定。
My life is very complicated right now...
這是另一種你表達你現(xiàn)在沒有時間來維持你們現(xiàn)在的關(guān)系,或者這僅僅表示對方現(xiàn)在對你不感興趣。
Let’s just be friends
這很有可能表示她(他)今后不想再見到你。
What does your girlfriend really mean when she says, "I just want to be friends"?
To get dumped
If someone breaks up with you, you can say you got dumped.
To split up
This means that two people have separated, without saying who dumped who!
We need to talk
If your partner says this, they want to tell you something serious or give you bad news.
I've met someone else
You could say this if you meet someone you are more interested in romantically than your current partner (not just an acquaintance).
I think we should see other people
In this expression, /see/ means "date" or "go out with".
I need some space
This means that the person needs time alone, or with friends, and not with you!
I need a break
This might mean that the person wants to split up for a short time only, but if you hear this you are probably getting dumped!
I need time to think
This is similar to taking a break, and means the person has to make some important decisions about the relationship.
My life is very complicated right now...
This is another way to say you don't have time for a relationship, or it might just mean you are not interested in that person.
Let's just be friends
This probably means that they never want to see you again.
相關(guān)文章:
我們可以只當朋友嗎
上一篇:午飯恐懼癥中英文
下一篇:你不該說的英語中英對照