你完了的地道英語表達
“Game over”是很多人喜歡說的一句話太過深入人心,那按照這樣的套路是不是“你完了”翻成英文就是“You re over”?接下來,小編給大家準(zhǔn)備了你完了的地道英語表達,歡迎大家參考與借鑒。
你完了的地道英語表達
1
You're done!
你完了!
例句:
But if it's the truth, You're done!
如果那是真的,你完了!
2
You're dead!
你死定了!
例句:
But when she is using “Are you listening”, you are dead.
但當(dāng)她使用“你在聽嗎”這一句時,你就死定了。
3
You're screwed.
你有麻煩了!
screwed:搞砸的,有麻煩的。
例句:
The voice from the sky then said, "NOW,you are screwed."
這時候天上又傳來一個聲音:“現(xiàn)在你才真的死定了?!?/p>
攤上麻煩的原因有很多
有時候是自己“作死”、“自作自受”
“作死”的英文表達
?、資ou are asking for it.
你自找的, 作死。
?、赮ou deserve it.
你活該!
?、?He wanted some, and he got it.
不作死就不會死。
?、躖ou get what you deserve.
你自作自受。
?、軾ou are bringing trouble upon yourself.
你這是在自找麻煩。
?、轞ou could really hurt yourself doing that.
那你就是自討苦吃。
⑦h(yuǎn)ave it coming
自作自受
He had it coming because he had an affair with another girl.
他和另一個女生搞外遇, 真是作死。
You can't say he didn't have it coming. Right?
你不能說他不是自找的,對吧?
雖然今天教給大家這么多“作死”的表達,但是你們可千萬不要沒事找事哦,畢竟“no zuo no die, why you try”。
相關(guān)文章:
你完了的地道英語表達
上一篇:英語短語有哪些
下一篇:翻譯中容易出錯的英語句子