學習啦 > 學習英語 > 英語知識大全 > 兒童英語故事:豌豆公主

兒童英語故事:豌豆公主

時間: 燕妮639 分享

兒童英語故事:豌豆公主

  The Princess & the Pea

  豌豆公主

  Once upon a time there lived a handsome Prince Jake.He liked playing and singing and liked eating cake.

  One day,his mum told him to sort out his life. "My son,"said Queen Bella,"we must find you a wife!"

  So,day after day,the Queen asked to tea all the princesses for her son to see.

  Click on the princesses to send them away!

  "I don"t want to marry any of them!"declared Prince Jake."I want to marry a real princess,and these are all fake!"

  "Oh dear,"said Queen Bella,"What shall I do?I simply must find the right wife for you!"

  so,the Prince and the Queen thought of a test.They made a bed on which the princess could rest.

  從前有一個英俊的王子杰克。他喜歡玩耍、唱歌和吃蛋糕。

  一天,他的媽媽告訴他要挑選一下自己的生活。“我的兒子,”貝勒女王說,“我們必須給你找到一個妻子!”

  所以,一天又一天,女王將所有的公主夠叫來喝茶來讓他的兒子看看。

  “我不想和他們中的任何人結(jié)婚!”杰克王子宣布,“我想和一個真正的公主結(jié)婚,這些都是假的!”

  “哦,親愛的,”貝勒女王說,“我怎么做才好呢?我僅僅是必須給你找個合適的妻子!”

  所以,王子和女王想出了一個測試方法。他們做了一個可以供給公主休息的床。

  Said the Prince,"if she can not feel this one little pea.She is no real princess and no pride to be!"

  Click on the bed to pile the mattressess on top of the pea.

  One stormy night,there was a knock at the door.A young lady stood there,wet,tired andfootsore.

  "You poor young thing!"Queen Bella said."Come in and rest your weary head!"

  "Did you sleep well?"asked the Prince Jake the next day."No!"she said,"and my name is Fizz by the way."

  "Oh dear.what was wrong?"asked the Prince in a tizz."There was a terrible bump in the bed,"replied Fizz.

  "I just couldn"t sleep a wink all night long.I tossed and I turned, but the bed felt all wrong."

  "Oh this princess is no fake!"cried Prince Jake.

  "Only a real princess could feel one little pea! oh please,Pincess Fizz,will you marry me?"

  So,after a feast of joy and great laughter.They lived,we are told,happily ever after!

  Click on Jake and Fizz to see the confetti fly!

  王子說,“如果她不能感覺到這個小豌豆。她就不是真正的公主,也就不能成為(我的)新娘!”

  一個暴風雨晚上,有人敲門。一個年輕的女士站在那里,渾身淋透,疲憊不堪,腳也受傷了。

  “可憐的孩子!”貝克女王說。“進來休息一下吧!”

  “你休息得好嗎?”第二天王子問。“不好!”她說,“順便說一下,我的名字是菲絲。”

  “哦,親愛的。有什么不對勁嗎?”王子興奮地問。“床上有個可怕的突起。”菲絲回答。

  “一整夜我都沒有睡著。我翻來覆去。床一點都不對勁。”

  “哦,這個公主是真的!”貝克王子喊。

  “只有真正的公主才能感覺到一個小豌豆!哦,菲絲公主,你可以嫁給我嗎?”

  所以,一場充滿愉快和歡笑的宴會過后。我們知道,他們生活得很快樂!

151859