學(xué)習(xí)啦 > 在線閱讀 > 讀書筆記 > 牛虻讀書筆記例文

牛虻讀書筆記例文

時間: 堅烘964 分享

牛虻讀書筆記例文

  長篇小說《牛虻》的作者艾捷爾•伏尼契(1864-1960)是英國進步的資產(chǎn)階級作家。出身在愛爾蘭科克市。她早年喪父,從小就養(yǎng)成堅強的性格。下面是學(xué)習(xí)啦小編向各位推薦的牛虻讀書筆記例文,希望對各位能有所幫助!

  牛虻讀書筆記例文篇一

  生日的時候,同桌送我一本伏尼契的《牛虻》。這么多年來,此書不知道被我反復(fù)讀了多少遍。

  《牛虻》以主人公坎坷的一生為主線,大筆勾勒和細致描繪了牛虻飽受壓抑和摧殘后,背叛了他曾篤信的上帝,投入了火熱的革命斗爭,錘煉成一個為統(tǒng)一和獨立的意大利而忘我戰(zhàn)斗的革命者。

  牛虻,這個理想與追求的化身,沒有人可以否認你的傳奇。牛虻(亞瑟)是一個非常堅強的人。他在革命斗爭中學(xué)會了堅強,并支撐了他的事業(yè)。

  牛虻因誤會被認為出賣朋友,出逃南美洲,改名為里瓦雷士。在那里,牛虻成了殘疾人:跛腳,左臂扭曲,左手缺二指。牛虻參加了革命,在偷運軍火時由于疏忽被捕,最后被殺。

  他用一生的時間和惡勢力作斗爭,把自己的青春和熱情毫不吝嗇地獻給了意大利。獻給了他深愛的與之無關(guān)的人民。而面對死刑表現(xiàn)得從容不迫甚至讓執(zhí)行槍決的軍官士兵都不寒而栗。面對手無縛雞之力的牛虻,他們顯得多么狼狽不堪!就連槍決的士兵都舍不得下手,一心想著是身旁的人射死牛虻的,最后竟有個士兵甚至沒有開槍。牛虻就是有這個力量,能讓他的敵人也受到感染。在他身旁的人,都會感受到他靈魂的魅力。并受到他的熏陶和感染。哎,這樣一個好人還是被亂槍射死了,可就連最后一刻,他都不忘和敵人斗爭,最后一刻他也是勝利的。他的敵人都怕他……

  我不能想出有任何其他的結(jié)局來取代這一看似注定的悲劇。深沉的,有如宿命一般。雖是肉體的毀滅,卻是靈魂的永生。我不能記起看過哪部小說有如此震驚、痛苦、惶惑而又釋然!結(jié)尾我讀了幾遍。初讀后是極其悲哀的,卻似乎是哀嘆命運對人的無情捉弄。真是讓人難以置信,卻是現(xiàn)實,是黑暗的現(xiàn)實。因而,它的悲劇是無法挽回的。雖讓人扼腕,卻也是最好的結(jié)局。讀后把全書聯(lián)系起來深思之后,我深深地被震撼,震撼于一個人的堅強。這更像是一曲偉大英雄的贊歌,一個身體被錘子擊得支離破碎,而精神上卻比別人堅強的人,難道不值得贊美嗎?

  的確,牛虻精神是永不泯滅的。在宇宙的每個角落都會有這樣的人存在。牛虻精神是人類的一種精神的象征。

  無論在牛虻那個戰(zhàn)亂的年代,還是如今這和平的時代,牛虻的執(zhí)著,堅強,頑強的毅力和面對敵人視死如歸的精神都是值得我們學(xué)習(xí)和發(fā)揚的。

  生活在和平的年代里,我們?nèi)鄙俚幕蛟S就是一種牛虻精神——執(zhí)著、堅強、頑強的毅力和戰(zhàn)勝自己、愈挫愈勇的斗志!或許這時的我們真的應(yīng)該學(xué)一下魯迅先生的“拿來主義”,把牛虻精神拿來,將它溶于自己的思想中,為自己所用,”讓認為90后是“垮掉的一代”的偏見不攻自破。

  《牛虻》一書也使我看到了自己的渺小。為死亡所纏繞的肉體和靈魂是何其痛苦,我們有什么理由為身邊那一點點輕如塵埃的小事而埋怨、哀嘆!沒有什么事能使我們放棄對信仰的追求與生之希望,沒有什么溝壑是不能逾越的!只要你找到了前進的方向,你為什么還要停滯不前呢?我的太陽到底在哪里呢?難道世俗便是真理、便是希望嗎?第一個走出這一步的人固然是艱難的,但是,再困難也得朝前走,即使沒有志同道合的人,甚至有人嘲諷與阻撓,也要堅定地走下去!有什么讓你瞻前顧后猶豫不決呢?

  信的末尾是那首著名的小詩:不管我活著,還是我死去,我都是一只牛虻,快樂地飛來飛去。

  這首詩打動著一代又一代讀者。

  牛虻雖然已經(jīng)犧牲,但我堅信,一定有千千萬萬像牛虻一樣的人為了理想,為了解放,努力著并繼續(xù)斗爭著,哪里有壓迫,哪里有磨難,哪里就有牛虻。我也堅信,一定有千千萬萬的人受到牛虻的鼓舞而成為牛虻一樣的革命者。

  牛虻代表的是一種精神。海明威說,一個人可以被摧毀,但是他不能被打敗。因為,精神,永生!

  有了一種精神,我們才會堅強起來,才會矢志不渝地追求我們的目標(biāo),我們才不會屈服,不會消沉。那么,無論我們活著,還是死去。我們都會像牛虻那樣快樂的飛來飛去……

  懂得微笑,人才不會在困境中恐懼;懂得給予,我才知道緣份冥冥中相遇。風(fēng)會停,雨會止,笑著活下去。

  牛虻讀書筆記例文篇二

  《牛虻》一書是作者伏尼契受到當(dāng)時身邊革命者的獻身精神的激勵寫成的。它生動地反映了19世紀30年代意大利革命者反對奧地利統(tǒng)治者、爭取國家獨立統(tǒng)一的斗爭,成功地塑造了革命黨人牛虻的形象。

  小說主人公亞瑟的成長是通過各種矛盾沖突來表現(xiàn)的。這種矛盾沖突主要包括父子關(guān)系、宗教信仰兩個方面,集中體現(xiàn)在亞瑟同神甫蒙泰尼里的關(guān)系上。開始時,亞瑟并不知道蒙泰尼里是自己的父親,而只是把他當(dāng)作慈愛可親、堪予信任的神甫。當(dāng)時的亞瑟受到了爭取民族解放獨立思想的影響,在跟神甫的討論中堅持認為:做一個虔誠的基督教徒與一個為意大利獨立而奮斗的人并不矛盾。他不知道兩者在當(dāng)時的意大利是水火不相容的。神甫對這種天真的想法十分擔(dān)心,他寄希望于將來能偷偷打消會導(dǎo)致亞瑟反教會統(tǒng)治的危險思想。然而亞瑟對神甫因父子私情而產(chǎn)生的寬容卻作了錯誤的理解,認為宗教與革命是可以統(tǒng)一的,并且不恰當(dāng)?shù)匕焉窀醋魇墙虝y(tǒng)治的代表。由于這一錯覺,當(dāng)新神甫到來時,他立即遭受懲罰:他和所有的革命黨人遭到逮捕。直到他兒時的女友瓊瑪給他一記耳光,人家告訴他新神甫告密,以及蒙太尼里就是他父親時,他那天真的幻覺才痛苦地消散。他開始認識到民族獨立與教會統(tǒng)治是勢不兩立的。這次挫折對亞瑟來說是一場毀滅性的災(zāi)難,同時又是火中鳳凰的新生。因此,亞瑟自殺這一情節(jié)安排有良好的藝術(shù)效果,是小說的精華所在。從此之后,亞瑟再也不是舊“亞瑟”了,他變成了“牛虻”。

  “牛虻”一詞源出希臘神話,天后赫拉嫉妒丈夫宙斯愛上了少女安娥,放出牛虻來日夜追逐已化為牛的安娥,使得她幾乎發(fā)瘋。后來希臘哲學(xué)家蘇格拉底把自己比喻為牛虻,說自己甘冒天下之大不韙,對當(dāng)時社會的弊端實行針砭,即使自己為此而死也在所不惜。伏尼契以“牛虻”作為新生亞瑟的名字,意味著他將是一個堅定的反教會統(tǒng)治的革命者。果然,當(dāng)“牛虻”出現(xiàn)在讀者面前時,人們看到的是一個飽經(jīng)憂患、意志堅強、機智勇敢的革命者的形象。牛虻對革命的無限忠誠激起讀者對他的崇敬之感。而作品結(jié)尾對牛虻慷慨就義的描寫,則是特別精彩的一筆。

  牛虻:為信仰赴死如散步

  他,牛虻——一個為了自己的革命信仰,甘愿被命運折磨的人。他深愛過兩個人——父親蒙坦里尼和高潔的女人瓊瑪,但后來的他一生都沒有再給機會讓他們來愛他。他的內(nèi)心承受了非人的煉獄般的折磨。他給我們留下的思索是:人到底該為什么活著。

  牛虻最后在遺書里寫下的一段話,至今成為經(jīng)典:我沒想到他們這么快就重新動用審訊和處決的手段。我知道如果你們這些留下來的人團結(jié)起來,就會給他們猛烈的反擊,你們將會實現(xiàn)為之奮斗的宏偉大業(yè)。至于我,對待死亡將會懷著輕松的心情,走進院子,就像是一個放假回家的孩童。我已經(jīng)完成了我這一份工作,死刑就是我已經(jīng)徹底完成了這份工作的證明。他們殺了我,因為他們害怕我,我心何求?

  牛虻:終生只愛一個人

  她,瓊瑪——牛虻在亞瑟時代就對她心生愛慕,只可惜由于無意中泄露了組織秘密,被視為叛徒。瓊瑪?shù)囊挥浂獯蛩榱藖喩男?,他的愛情也從此暗淡下來?3年后,當(dāng)亞瑟化作牛虻歸來,身心俱已大變。他記恨瓊瑪對他的傷害,即使在她面前內(nèi)心再次強烈地翻滾著愛情,也不承認自己就是曾經(jīng)的亞瑟,這種殘酷的折磨讓瓊瑪一直生活在悔恨和內(nèi)疚中。直到死前,他才給瓊瑪留下一封告別信,承認了自己的身份,那種撕心裂肺的愛情讓瓊瑪悲痛欲絕。“在你還是一個難看的小姑娘時,瓊瑪,我就愛你。那時你穿著方格花布連衣裙,系著一塊皺巴巴的圍脖,扎著一根辮子拖在身后。我仍舊愛你”。

  牛虻:也有另一場糾葛

  她,綺達——一個美麗的吉普賽女郎。她在對牛虻的瘋狂愛情里找到了生存下去的理由。但牛虻并不把她放在眼里,她只是他在某些場合,某些需要時的陪襯。她怎么能甘心呢?她不僅要占有牛虻的肉體,還要爭取他的靈魂??墒?,牛虻的靈魂除了屬于革命,屬于自己的信仰,還屬于暗戀的瓊瑪——他的同志和戰(zhàn)友。這就注定了無論做什么,怎樣做,吉達都是和悲劇連為一體的。但綺達就是愿意以這樣的方式燃燒自己,直至化為灰燼。

  牛虻:殘酷“封鎖”父愛

  他,蒙坦里尼——曾是他的榜樣和偶像,他曾立志長大后要成為他那樣的人。但他沒想到他曾私通自己的母親,而自己就是他的私生子。這種毀滅性的打擊讓亞瑟的信仰徹底崩潰。這一事件也直接決定了亞瑟時代的結(jié)束。他留給這位“敬愛的神父”一個投海自殺的假象,讓這位“父親”的內(nèi)心多年來一直浸泡在靈魂的煎熬里。13年之后,他們再次相遇,但父子之情已經(jīng)在各自信仰的極端沖突中痙攣與壓抑。父親最后目睹了兒子的死亡,但他的靈魂又怎可能得到安息,他很快也隨兒子而去。

  《牛虻》經(jīng)典段落

  他們沿著湖邊走到一處僻靜的地方,坐在一段低矮的石頭墻上。緊挨著他們的旁邊長著一叢玫瑰,上面結(jié)著猩紅的果子。一兩簇遲開的乳白色花兒仍然掛在高處的一根花莖上,帶著沉重的雨滴在凄涼地擺動。在碧綠的湖面上,一只小船在裹著露水的微風(fēng)中蕩漾,白色的風(fēng)帆無力地抖動。小船顯得輕盈柔弱,就像是一束銀白色的蒲公英被扔到了水上。高處的薩爾佛多山上,某個牧人小屋的窗戶敞開著,就像是一只金黃色的眼睛。玫瑰花垂下頭來,在九月里悠閑的白云下浮想連翩。湖水拍打著岸邊的鵝卵石,發(fā)出喃喃的低語。

點擊下頁還有更多>>>牛虻讀書筆記例文

2703515