學習啦 > 在線閱讀 > 讀后感 >

百年孤獨讀后感

時間: 若木626 分享

  作者馬爾克斯于1967年出版了《百年孤獨》,并獲得了1982年的諾貝爾文學獎,奠定了世界級文學大師的地位,很大程度上也是與這本書分不開的。這本書被稱為魔幻現(xiàn)實主義文學的主峰,反映了拉丁美洲一個世紀以來風云變幻的歷史。小說描寫了布恩迪亞家族七代人的傳奇經(jīng)歷,以及加勒比海沿岸小鎮(zhèn)馬孔多的百年興衰,融入神話傳說、民間故事、宗教典故等神秘因素,巧妙地糅合了現(xiàn)實與虛幻,展現(xiàn)出一個瑰麗的想象世界。

  百年孤獨讀后感 (一)

  “若干年以后,面對行刑隊,奧雷良諾•布恩地亞上校將會想起,他父親帶他去見識冰塊的那個遙遠的下午。”加西亞•馬爾克斯在魔幻現(xiàn)實主義代表作《百年孤獨》的開篇這樣寫道。布恩地亞上校的記憶猶如一滴墨水墜落在宣紙上,無法停止地渲染開來。

  恰如《百年孤獨》這個題目給人的感覺一樣,開篇這段話,馬爾克斯將時間和空間拉長延展,給讀者以脫離現(xiàn)實時間的魔幻般的感受。

  小說的情節(jié)離奇令人迷惘。在小鎮(zhèn)馬貢多,布恩地亞家族上演著百年的興衰史。這個家族由衰轉(zhuǎn)盛,又由盛轉(zhuǎn)衰,一百年的歷程,轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去,又回到原來的樣子,一切都逃不出一個詛咒?;?bull;阿•布恩地亞與表妹烏蘇拉近-親結(jié)婚,阿蘇拉擔心會像姨媽和姨父近-親結(jié)婚那樣生出長豬尾巴的孩子而拒絕與霍•阿•布恩地亞同房。布恩地亞于鄰居發(fā)生口角的時候,布恩地亞因為鄰居嘲笑他被烏蘇拉拒絕同房而殺了鄰居。結(jié)果死者的鬼魂攪得布恩地亞一家日夜不寧,布恩地亞家族被-迫遷移到小鎮(zhèn)馬貢多。起初布恩地亞家族人丁興旺,但是隨著內(nèi)戰(zhàn)的爆發(fā)和外敵的入侵,布恩地亞氏的命運急轉(zhuǎn)直下,一代不如一代,甚至奧雷良諾•布恩地亞上校領導的32次土著居民起義都以失敗而告終。到了第六代奧雷良諾•布恩地亞的時候,因為與姑媽烏蘇拉通婚,結(jié)果生下一個帶尾巴的女嬰,正好應驗了一百年前吉普賽人用梵語在羊皮紙上寫下的密碼,而這個密碼的破譯者就是第六代奧雷良諾•布恩地亞上校自己。這個無疑充滿了諷刺的意味。而這個帶尾的女嬰,被螞蟻咬爛以后拖入了蟻穴。隨后,小鎮(zhèn)馬貢多消失在一陣颶風中。

  作為拉美魔幻現(xiàn)實主義文學的代表,《百年孤獨》以復雜的背景和離奇的情節(jié)鶴立于拉美文學史之林,作品充滿了理想的光輝。遙遠的馬貢多小鎮(zhèn)上發(fā)生著離奇的事情:奧雷良諾領導了32次起義結(jié)果都失敗;第六代奧雷良諾布恩地亞在晚年不斷地織裹尸布;奧雷良諾第二則是不斷地修理門窗;俏姑娘雷梅苔絲每天要洗好幾次澡;小鎮(zhèn)馬貢多一場驟然而至的雨持續(xù)下了四年十一個月又兩天,此后十年,馬貢多滴雨未下;布恩地亞家族的人對美爾加德斯的磁鐵癡迷不已并且反復上當;第七代奧雷良諾是一個出生就有尾巴女嬰,卻被螞蟻咬爛后拖進蟻穴;隨后一場颶風吹走了馬貢多小鎮(zhèn),吹走了一切,比那場持續(xù)四年十一個月有兩天的暴雨帶走的更多……讀起來總是給人很虛幻很縹緲如此不真切的感覺。

  小說的結(jié)局布恩地亞家族連同小鎮(zhèn)馬貢多消失在一陣颶風中。馬爾克斯在《百年孤獨》的結(jié)尾寫道:“就在奧雷良諾•布恩地亞譯完羊皮紙手稿的最后瞬間,馬貢多這個鏡子似的(或者蜃景似的)城鎮(zhèn),將被颶風從地面一掃而光。將從人們的記憶中徹底抹掉,羊皮紙手稿所記載的一切將永遠不會重現(xiàn),遭受百年孤獨的家族,注定不會在大地上第二次出現(xiàn)了。”作者對于落后和愚昧的態(tài)度是徹底否定的,于是安排了一場颶風隊舊事物來了一次徹底的清理。“百年孤獨”,既是說拉美落后的時間之長,又從一個側(cè)面反映出作者的心態(tài):對進步和先進的漫長等待。百年孤獨,百年的等待。至于這以后,落后和貧窮還會不會出現(xiàn),沒有明確答案,但是馬爾克斯的愿望是美好的:“遭受百年孤獨的家族,注定不會在大地上第二次出現(xiàn)了。”

  所謂魔幻現(xiàn)實主義,以荒誕的形式反映現(xiàn)實,不管馬貢多發(fā)生的一切有多離奇古怪和撲朔迷離,都是取材于馬爾克斯對拉美現(xiàn)實的觀察和感悟。

  對夢想與光榮的向往,對獨立與自由的憧憬,在馬爾克斯的《百年孤獨》中,現(xiàn)實中的追求和希望超越于形式的虛幻,找到了最終完美無缺的結(jié)合點。

  百年孤獨讀后感(二)

  《百年孤獨》這部書是去年十月買的。買來以后一直放在哪里沒有細看。我從來不把看書和讀書混為一談,看,是隨隨便便的一目十行的走馬觀花。而讀,是認認真真的仔細研究。從陌生到熟悉,從了解到理解。了解是內(nèi)容,理解是作者的寫作心態(tài)和社會環(huán)境。

  面對這樣的作品,當你沒有能力讀它的時候,千萬不要試圖去讀懂。不要逼自己去面對那些看似紛亂的情節(jié),不要強迫自己搞清楚那一代又一代的人物關系,不要翻來覆去的理清某些相似的名字不同的人物。這些屏障存在于那里,已經(jīng)說明你無須去讀它,起碼是當下,無須去讀。

  就像我們在高中的時候,因為好奇買下來很多書,一個不諳世事的小孩子,為了所謂的一點點虛榮心去閱讀作品,很認真地讀,它卻讓我們恐懼。翻了兩章,便不敢再拿起來看。

  和很多人的經(jīng)歷相同,我把它放在書架的最頂層,記憶里告訴自己,我讀過它,然而不過如此,因為我沒有看下去。

  多年以后,經(jīng)歷了許多不想經(jīng)歷的事情,從一個故作孤獨的人變成了一個真正開始明白孤獨的人。卻沒有了過往的浮躁,在一個清冷的午后重新去閱讀它。

  你仿佛重新發(fā)現(xiàn)了一個被廢棄已久的寶藏。曾經(jīng)晦澀難懂的文字如今卻像滔滔江水一樣一波一波的撞擊你的心靈。睡夢中還會贊嘆怎么會有這樣環(huán)環(huán)相扣精彩絕倫的敘事方式。冷靜旁觀的口吻,讀罷卻激起心底最深處的蒼涼。

  因為年少的無知與浮躁,我們錯過很多很多經(jīng)典的故事和作品,那些,其實是能夠幫助我們成長的故事和作品。所以當你還未嘗過痛苦,當你還未開始嘗試看透生命,請好好的收著它,不要讀它。

  《百年孤獨》是魔幻現(xiàn)實主義文學的代表作,描寫了布恩迪亞家族七代人的傳奇故事,以及加勒比海沿岸小鎮(zhèn)馬孔多的百年興衰,反映了拉丁美洲一個世紀以來風云變幻的歷史。作品融入神話傳說、民間故事、宗教典故等神秘因素,巧妙地糅合了現(xiàn)實與虛幻,展現(xiàn)出一個瑰麗的想象世界,成為20世紀最重要的經(jīng)典文學巨著之一。1982年加西亞•馬爾克斯獲得諾貝爾文學獎,奠定世界級文學大師的地位,很大程度上乃是憑借《百年孤獨》的巨大影響。

  加西亞•馬爾克斯(Gabriel García Márquez)1927年出生于哥倫比亞馬格達萊納海濱小鎮(zhèn)阿拉卡塔卡。童年與外祖父母一起生活。1936年隨父母遷居蘇克雷。1947年考入波哥大國立大學。1948年因內(nèi)戰(zhàn)輟學,進入報界。五十年代開始發(fā)表文學作品。六十年代初移居墨西哥。1967年出版《百年孤獨》。1982年獲諾貝爾文學獎。

  有人說,這是一部令人恐懼的偉大小說。無法擺脫的孤獨與無力,夢想與激情皆成泡影,暴風之中,只剩回憶。

  開始很吃力,越讀越上癮。 驚人得敘事與潮水版的敘事,野獸般撕開真理得外衣。 原來那句經(jīng)典的開場白,源自這本書。偉大的小說便是這樣,傾注了作者全部的精神和價值重塑一個世界。而人物、情節(jié)、文筆、風格不過是幫助組織架構這偉大工程的工具。

  馬爾克斯的《百年孤獨》使他成為拉丁美洲的驕傲。也讓他獲得了世界級的聲望?!痘魜y時期的愛情》使他得到了1982年的諾貝爾文學獎。

  在他沉著冷靜地講著一些令人毛骨悚然或者幽默荒謬的故事的時候,他的背后也有一個人,一個如他筆下所寫的那個魔幻現(xiàn)實主義世界中,堅定地站穩(wěn)現(xiàn)實主義大地的烏蘇拉,她永遠不會像她瘋狂的丈夫奧雷良諾•布恩地亞那樣想:“咱們很快就會有足夠的金子,用來鋪家里的地都有余啦。”——對烏蘇拉來說,地就是土地,不是金子鋪成的。正是這個樸素的理念支撐著魔幻現(xiàn)實主義世界的天空。馬爾克斯的妻子也是這樣一個女人,可以說,是她,為馬爾克斯魔幻現(xiàn)實主義之筆注入了墨。正如作者所說:沒有梅塞德斯,我永遠也寫不成這本書。

  梅塞德斯是馬爾克斯的妻子。

  那可能是一個風和日麗的早晨,馬爾克斯帶著一家人準備去旅行,就在旅行的路上,他突然恍然大悟,他應該像他的外祖母講故事那樣寫一本書,寫一部拉丁美洲百年孤獨的歷史,跟著他這個想法而來的就是《百年孤獨》著名的開頭:多年之后,面對行刑隊,奧雷良諾•布恩地亞上校會想起,他父親帶他去見識冰塊的那個遙遠的下午。然后,他們放棄旅行,一家人的車停在馬爾克斯寫字臺上。

  馬爾克斯為了寫《百年孤獨》,把幾個月前買的一輛小車抵押了出去,把錢如數(shù)交給了妻子梅塞德斯,心里想著還夠六個多月的——他認為他六個月時間能寫完這本書。結(jié)果,馬爾克斯用了一年半時間才寫完這本書。錢用完了,梅塞德斯一聲沒吭。馬爾克斯不知道妻子是怎么讓肉店老板賒給她肉、面包師賒給她面包、房東答應她晚交九個月房租的——梅塞德斯瞞著丈夫把所有事情都承擔下來了,每隔一段時間還給丈夫送來500張稿紙。——少了什么也不能少這500張稿紙。

  梅塞德斯當然沒有親筆寫《百年孤獨》,但她和丈夫一起經(jīng)歷了寫作的過程,馬爾克斯寫完讓奧雷良諾•布恩地亞上校死掉的那章,渾身哆哆嗦嗦地走上三樓,梅塞德斯正在那兒。她一看作家的臉色就明白發(fā)生了什么事情。

  “上校死了”她說。

  馬爾克斯一頭倒在床上,整整哭了兩個鐘頭。

  也是她親自到郵局去把這篇她沒看過的《百年孤獨》手稿寄出去的——她拒絕看手稿,我懷疑她多少也有些膽怯。她邊走邊想:要是到頭來這部小說被認為很糟糕可怎么辦?那時候,她腦子的庫房里是否堆滿了欠下的面包肉和稿紙?

  正如人們評價《百年孤獨》中那些拉丁美洲的婦女們一樣:婦女們不僅保證了這個家庭的不斷香火,還保證了這部長篇小說的連貫性。面對《百年孤獨》,梅塞德斯也應該得到這句話。

  我對所有事情都有興趣,所以我經(jīng)常上當,在一個冷漠的社會里,你的熱情在他們眼睛里就是不成熟。他們?yōu)槊孀踊?,你為興趣活,你覺得你這樣很開心,他們覺得你很無聊;你覺得你很真誠,他們覺得你在標榜自己。所以,我現(xiàn)在即使有興趣也會裝做“平常心”的樣子,只是為了滿足大多數(shù)人的思維方式,因為只有這樣,他們才覺得我這個人比較可靠。激情永遠不能放在口頭上,你必須“一個巴掌上去,給人看到五根手指頭”,他們才覺得你和他們一樣。一樣了,接下去才可以交流。不一樣就要培養(yǎng),培養(yǎng)不出,就是你柃不清——人生除了物欲和強迫之外,幾乎一無所有。即便如此,還要相互誤讀、有時夾帶了各種自嘲與挖苦。難怪當我讀過《百年孤獨》這樣的小說之后,竟會流淚。

  這本書有些章節(jié)很變態(tài)。比如豬尾巴、便盆房、“失眠熱”等等,但語言卻很質(zhì)樸,而且直接涉及到了每個人的日常生活,所以,它才有如此震撼人心的力量。人,這種卑劣的東西大多數(shù)情況下就是這樣的。他們除了孤獨,一無所有。甚至連哭泣的時候,也沒有眼淚。心里想的還是最實際、最可靠、也最無聊的雞零狗碎。能在馬爾克斯字里行間中讀到乖戾、憤怒(而不是魔幻)的人才是真正讀懂了這本小說

59695