樂(lè)極生悲成語(yǔ)接龍及典故
樂(lè)極生悲”是形容一個(gè)人快樂(lè)到極點(diǎn)轉(zhuǎn)而發(fā)生悲哀的事情。樂(lè)極生悲原寫(xiě)為“樂(lè)極則悲”,出自《史記.滑稽列傳》。這里給大家分享一些關(guān)于樂(lè)極生悲的成語(yǔ)接龍,供大家參考。
一、樂(lè)極生悲成語(yǔ)解析
樂(lè)極生悲,高興到極點(diǎn)時(shí),發(fā)生使人悲傷的事?!妒酚洝せ袀鳌罚骸熬茦O則亂,樂(lè)極則悲,萬(wàn)事盡然,言不可極,極之而衰?!薄痘茨献印さ缿?yīng)訓(xùn)》:“夫物盛而衰,樂(lè)極則悲?!?/p>
二、樂(lè)極生悲成語(yǔ)典故
戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,齊威王是個(gè)喜歡徹夜飲酒的君王,有一年楚軍進(jìn)攻齊國(guó),他連忙派自己信得過(guò)的使節(jié)淳于髡去趙國(guó)求救。淳于髡果然不辜負(fù)齊王重托,到了趙國(guó)就請(qǐng)來(lái)了10萬(wàn)大軍,嚇退了楚軍。當(dāng)然,齊威王十分高興,立刻擺設(shè)酒宴請(qǐng)淳于髡喝酒慶賀。齊王高興地問(wèn)淳于髡:“先生你要喝多少酒才會(huì)醉?”淳于髡一看這架勢(shì),知道齊王又要徹夜喝酒,必定要一醉方休。 他想了想回答道:“我喝一斗酒也醉,喝一石酒也醉?!饼R王不解其意,淳于髡解釋自己在不同場(chǎng)合、不同情況下酒量會(huì)變化:“所以我得出一個(gè)結(jié)論,喝酒到了極點(diǎn),就會(huì)酒醉而亂了禮節(jié);人如果快樂(lè)到了極點(diǎn),就可能要發(fā)生悲傷之事(此句原文即‘酒極則亂,樂(lè)極則悲’)。所以,我看做任何事都是一樣,超過(guò)了一定限度,則會(huì)走向反面了。” 這一席話說(shuō)得齊威王心服口服,當(dāng)即痛快爽朗地表示接受淳于髡的勸告,今后不再?gòu)匾癸嬀谱鳂?lè),改掉可能走向自己反面的惡習(xí)。就這樣,“樂(lè)極生悲”這成語(yǔ)由此而來(lái)。
三、樂(lè)極生悲成語(yǔ)接龍
樂(lè)極生悲 --> 悲從中來(lái) --> 來(lái)鴻去燕 -->燕雁代飛 -->飛蛾撲火 -->火光燭天 -->天有不測(cè)風(fēng)云,人有旦夕禍福 --> 福星高照 --> 照葫蘆畫(huà)瓢 --> 瓢潑大雨 --> 雨打風(fēng)吹 --> 吹灰之力 --> 力倍功半 --> 半籌莫展 --> 展翅高飛 --> 飛蛾撲火 -->火上澆油 -->油然而生 -->生不逢時(shí) -->時(shí)移俗易 --> 易子而食 -->食而不化 -->化為泡影 --> 影影綽綽 --> 綽綽有余 --> 余音繞梁 --> 梁上君子 --> 子曰詩(shī)云 --> 云過(guò)天空 --> 空腹高心 --> 心驚膽戰(zhàn) --> 戰(zhàn)無(wú)不勝 --> 勝任愉快 --> 快意當(dāng)前 --> 前仰后合 --> 合二為一 --> 一錘定音 --> 音容宛在 --> 在所不惜 --> 惜玉憐香 --> 香草美人 --> 人命危淺 -->淺斟低唱 -->唱籌量沙 --> 沙里淘金 --> 金谷酒數(shù) --> 數(shù)米而炊 --> 炊沙作飯 --> 飯來(lái)張口 --> 口不擇言 --> 言不及義 --> 義憤填膺 --> 膺箓受圖 --> 圖謀不軌 --> 軌物范世 --> 世態(tài)炎涼 --> 涼了半截 --> 截長(zhǎng)補(bǔ)短 --> 短吃少穿 --> 穿紅著綠 --> 綠暗紅稀 --> 稀奇古怪 --> 怪聲怪氣 --> 氣宇軒昂 --> 昂昂自若 -->